Maailmas, mis on kõhedust tekitavalt
meie omaga sarnane, arreteeritakse noor naine Amalantis selle eest, et
ta julges esitada küsimuse: kes on see vang? Kui Amalantis kaob,
asub tema armsam Karnak naist otsima. Mees otsib algul meeleheitlikult,
hiljem kasvava enesekindlusega. Et armastatu leida, peab ta esmalt
mõistma naise esitatud küsimust. Otsingud viivad Karnaki hirmuäratavasse
maailma, mis on tulvil valesid ja rõhumist, maailma, mille südames asub
Vangla. Ühtäkki mõistab Karnak, et ta ei ole ainus, kes tõde taga ajab.
See romaan on ühtaegu kirglik üleskutse õiglusele ja teravapilguline uurimus sellest, mis ohustab vabadust tõejärgses ühiskonnas.
Kirjastus Varrak, tõlkinud Triin Tael
312 lk, 26 eurot
Rubriigid:Uudised|Ben Okri: Vabadusekunstnik kommenteerimine on välja lülitatud
Margaret Atwoodi düstoopiline meistriteos „Teenijanna lugu” on moodne klassika. Romaani järjega „Testamendid”, mis pärjati 2019 Bookeri preemiaga, viib autor loo dramaatilise lõpuni.
Rohkem
kui viisteist aastat pärast „Teenijanna loos” kirjeldatud sündmusi
võimutseb Gileadis endiselt teokraatlik režiim, ent on märke selle
sisemisest määndumisest. Sel otsustaval hetkel ristuvad kolme väga
erineva naise eluteed ning tulemus mõjutab nende kõigi, nagu ka Gileadi
saatust. Kaks naist on veel noorukesed, Gileadi režiimi ajal üles
kasvanud. Nende tunnistustele lisandub kolmanda, vanema naise hääl. Tema
on saavutanud Gileadis mõningase mõjukuse häbitute saladuste teadmise
tõttu.
„Testamentides” näitab Atwood, kuidas iga naine, tegelikult iga inimene, on sunnitud türanniale üles ehitatud ühiskonnas kohanema, oma koha leidma ja mõtlema, kui kaugele ta sellesse uskumises läheb. Atwoodi enda sõnutsi ärgitas teda „Teenijanna loo” järge kirjutama just lugejate huvi, teisalt lähtus ta ka sellest, mis meie maailmas praegu toimub.
Kirjastus Varrak, tõlkinud Riina Jesmin, 464 lk, 27 eurot
Rubriigid:Uudised|Margaret Atwood: Testamendid kommenteerimine on välja lülitatud
Noor rittmeister heitis Runevskile uhke pilgu. „Homme kell viis ootan teid Vladimiri tee ääres, kakskümmend versta Moskvast,“ teatas ta kuivalt. Runevski kummardus nõusoleku märgiks. Üksi jäädes hakkas ta tulevaks hommikuks ettevalmistusi tegema. Tal oli Moskvas vähe tuttavaid; liiatigi viibisid peaaegu kõik suvemajades; niisiis polnud üllatav, et tema valik langes Rõbarenkole. Järgmisel päeval, kell kolm hommikul, olid tema ja Rõbarenko juba Vladimiri linna viival maanteel ja leidsid kokkulepitud paigast Zorini ühes tema sekundandiga. Rõbarenko astus Zorini juurde ja võttis sel käest kinni. „Vladimir,“ ütles ta seda kõvasti pigistades, „sa oled selles asjas valel poolel: lepi Runevskiga ära!“ Zorin keeras talle selja. „Vladimir,“ jätkas Rõbarenko, „ära pilka saatust, tuleta meelde d’Urgina villat!“ „Küllalt, vennas,“ ütles Vladimir oma kätt Rõbarenko haardest vabastades, „nüüd pole aega tühiasjadest rääkida!“ Nad liikusid sügavamale põõsastikku. Zorini sekundant oli väike ohvitser, ees pikad vuntsid, mida ta kogu aeg keerutas. Tema nägu tundus Runevskile algusest peale tuttav; kuid kui ohvitser barjääri jaoks samme mõõtes erilisel viisil hüplema hakkas, tundis Runevski temas kohe ära sellesama Frõškini, kelle üle Sofja Karpovna oli nii kõvasti naernud ballil, kus Runevski temaga tuttavaks sai. „Sõbrad,“ sõnas Rõbarenko Vladimiri ja Runevski poole pöördudes, „leppige ära, kuni see veel võimalik; ma aiman ette, et üks teist siit koju tagasi ei lähe!“ Kuid vihase näoga Frõškin kargas Rõbarenkole ligi. „Lubage selgitada,“ sõnas ta, põrnitsedes teda oma suurte punetavate silmadega, „see solvang on talumatu… leppimine võimatu… siin on liiga tehtud auväärsele perekonnale, vägagi auväärsele… mina ei lase äraleppimisel sündida… ja kui minu sõber Zorin ära lepib, siis astun mina, Jegor Frõškin, ise tema asemel kahevõitlusse!“ Mõlemad duellandid seisid juba teineteise vastas. Ümberringi valitses kohutav vaikus, mida katkestasid sekundiks püstolikukkede klõpsatused.
Loomingu Raamatukogu nr 20, 72 lk.
Tõlkinud Ilona Martson, järelsõna Irina Skulskaja (järelsõna ilmunud aastate eest KesKus’is).
Rubriigid:Uudised|Aleksei Tolstoi: Vereimejas kommenteerimine on välja lülitatud
Graafilises romaanis kujutatud
Urbicande’i linna raputab seletamatu nähtus: väljakaevamistel
avastatakse salapärane konstruktsioon, mis tuuakse urbatekt Eugen
Robicku lauale. Tundmatust ja hävimatust materjalist kuubik hakkab
kasvama ja moodustab sõrestiku, mis tungib isegi tahketesse ainetesse.
Linnaelanikud, kes on harjunud totalitaarsele režiimile omase korra ja
rangusega, avastavad end ühtäkki keset suurt segadust ning reaktsioonid
toimuvale kõiguvad religioosse eufooria, teadusliku skeptitsismi ja
sõjalise vägivalla vahel.
Modernistlik Urbicande asub küll väljamõeldud maailmas, aga selle ideed pärinevad 20. sajandi linnaehituslikest visioonidest. Tegu on omamoodi paralleelmaailmaga, mis võinuks olla olemas, kui retrofuturistlikud plaanid viiduks tervikuna ellu. Selles teoses on sünteesitud Itaalia noore arhitekti Antonio Sant’Elia futuristlikke linnaplaneerimisideid totalitaarsete režiimide arhitektuuriga. Tulemuseks on teatraalne, kõrgustesse püüdlev ja jõulise sõnumiga monumentaalne arhitektuur. Selle metropoli ruumi kasutajal tuleb alluda range planeeringu loogikale ja ta on võimetu oma elukeskkonda muutma.
Väljaandja: Eesti Arhitektuurimuuseum
Illustreerinud Francois Schuiten, tõlkinud Anu Lutsepp
112 lk, 24 eurot
Rubriigid:Uudised|Benoit Peeters: Segadus Urbicande’is kommenteerimine on välja lülitatud
«Muinasjutt Troikast» (Сказка о Тройке) on 1968. aastal ilmunud satiiriline ulmeromaan. Kuna ilmumise ajal arvati, et see kritiseerib nõukogude bürokraatiat, valitsust ja teaduskeskkonda, sattus teos tol ajal «mittesoovitatud raamatute» nimekirja. Venemaal kultusteose staatust nautiv «Esmaspäev algab laupäeval» ja selle järg “Muinasjutt Troikast» on vendade Strugatskite loomingus üsnagi erandlikud teosed, nende ainsa fantasysarjana on need teravalt satiirilised, kohati absurdsed, kohati hüsteeriliselt naljakad. Romaani kirju tegelastegalerii moodustavad lisaks teadureile ja bürokraatidele erinevad mütoloogilised ja fantastilised tegelased. Romaanist eksisteerib kaks varianti, mis erinevad tegelaste ja mõningate süžeeliinide poolest. Esimest versiooni peetakse romaani «Esmaspäev algab laupäeval» otseseks järjeks. Teise versiooni sündmustik toimub Võlukunsti Instituudi seni avastamata korrusel. Tavaliselt avaldatakse kaks versiooni «Muinasjutust Troika» üheskoos, üks Arkadi ja teine Borissi lemmikuna, nagu oleme ka siin teinud.
Kirjastus Fantaasia, tõlkinud Tatjana Peetersoo
324 lk, 25 eurot
Rubriigid:Uudised|Vennad Strugatskid: Muinasjutt troikast kommenteerimine on välja lülitatud
Brandon Sandersoni romaanis „Taevasselend“ („Skyward“) on toimunud tervet galaktikat hõlmav kosmoselahing, milles inimesed on lüüa saanud ja sunnitud pagema Detrituse-nimelisele planeedile. Seal peituvad nad koobastesse, kuhu jäävad lõksu terveteks inimpõlvedeks, samal ajal kui planeeti ründavad salapärased võõrad tähelaevad. Koobastes kasvab ka piloodi tütar Spensa, kelle isa kohta räägitakse, et ta on kunagi lahingust põgenenud ja oma pere häbisse jätnud. Hoolimata kaaskodanike põlastusest püüab Spensa samuti piloodiks saada, et tulnukatega võidelda, teada saada, mis isaga juhtus, ja aidata inimkonnal püsima jääda.
Kirjastus Fantaasia, tõlkinud Eva Luts
400 lk, 22 eurot
Rubriigid:Uudised|Brandon Sanderson: Taevasselend kommenteerimine on välja lülitatud
Chaol
Westfall ja Nesryn Faliq on jõudnud hiilgavasse Antica linna, et luua
liit Lõunamandri kagaaniga, kelle otsatud armeed on Erilea viimaseks
lootuseks. Ent nad on tulnud Anticasse ka teisel põhjusel: ehk
suudetakse legendaarses Torre Cesmes ravida Riftholdi lahingu järel
halvatuks jäänud Chaoli.
Pärast
lugematute õuduste talumist lapsepõlves pole Yrene Towersil mingit isu
aidata üht noort Adarlani isandat, tema ravimisest rääkimata. Kuid ta on
andnud tõotuse aidata abivajajaid – ja kavatseb seda austada. Aga isand
Westfall kannab kaasas omaenda mineviku pimedust ja varsti taipab
Yrene, et see võib neid mõlemaid endasse neelata.
Ja sügaval kaugete mägede varjudes, kus sõdalased kihutavad vägevatel rukkidel, tukuvad ammu oodatud vastused. Vastused, mis võivad pakkuda nende maailmale ellujäämisvõimalust – või hukutada neid kõiki.
Kirjastus Pikoprint, tõlkinud Mario Pulver
738 lk, 23 eurot
Rubriigid:Uudised|Sarah J. Maas: Koidutorn kommenteerimine on välja lülitatud
Tulnukate Jareki ja Bleaki plaan oli õigupoolest imelihtne:
1) varastada hinnaline Skooni kivi – tehtud! 2) põgeneda – tehtud! 3) tagaajajad maha raputada – peaaegu! 4)
elada mõnel teisel planeedil natuke aega kellegi teise kehas, ehitada
uus õhusõiduk, naasta koju, Skooni kivi maha müüa ja ratsa rikkaks saada
– ee … kuskil läks vist midagi nihu …
Pärast
koduplaneedil sooritatud kuritegu on Jarek ja Bleak plindris, kuna neid
asuvad jälitama korrakaitsjad. Tagaajajate maharaputamiseks
otsustatakse varjuda ühel tagasihoidliku arenguga planeedil – Maal.
Oodatud
rikkakssaamine osutub aga oodatust keerulisemaks, kuna tulnukate uus
kehastus pole teps mitte see, mida nad ootasid. Kuidas naasta
koduplaneedile ja viia lõpule oma kuritegu, kui sind kammitseb
boheemlastest vanemate beebitüdruku keha? Ja kuidas edendada (olgu-olgu:
mitte tuksi keerata) maailmakuulsa laulja karjääri, kui koduplaneedil
tuntakse sind kobakäpast mehaanikuna?
„Väike viperus” pakub muheda nägemuse intelligentsete liikide vahelisest suhtlusest ning esitab lugeja fantaasiale lõbusa väljakutse.
Kirjastus Eesti Raamat, 204 lk
Rubriigid:Uudised|Johannes Kivipõld: Väike Viperus kommenteerimine on välja lülitatud
London. Linn on pandeemia tõttu karantiinis. Haiglad ja hädaabiteenused ei pea koormusele vastu. Võimust on võtnud vägivald ja rahvarahutused. „Nad väitsid, et see gripp nakatab kahtekümmet viit protsenti tervest elanikkonnast. Seitsekümmend kuni kaheksakümmend protsenti nakatunutest sureb. Tema oli nakkuskoldega vahetus kokkupuutes olnud, olukord polnud niisiis tema kasuks.“
May kirjutas raamatu „Lukus linn“
15 aastat tagasi, kuid käsikiri jäi seisma, kuna toona ei soovinud
keegi seda avaldada. Tema 2005. aastal maalitud pilt mõjus tookord
otsekui düstoopia; tänaseks on ent kätte jõudnud aeg, mil kirjeldatud
olukord on tõeks saanud.
Hirmutavalt realistlik ja enneolematu põnevik keskendub inimkogemustele tapva viiruse tõttu lukku pandud maailmalinnas.
Kirjastus Eesti Raamat, tõlkinud Piret Lemetti
287 lk, 22 eurot
Rubriigid:Uudised|Peter May: Lukus linn kommenteerimine on välja lülitatud
Svjatoslav Loginovi (s.1951) teadusulme kallakuga kogumikku kuulub kümme lühiteost.
Ligi sajaleheküljelises nimiloos Eikeegi ja ilma nimeta
käsitletaks lähitulevikku, küberpungihõngulist maailma, kus ühte
kehasse on pandud elama kaks või enam isikut/teadvust. Sel kombel on
püütud lahendada ülerahvastuse ja ressursside piisavuse probleemid. Loo
keskmes on väike tüdruk Sonja, kelle kehas ei suuda ka kõige tundlikumad
aparaadid avastada mingit märki teadvusest, EI KEDAGI. Ometi tüdruk
kasvab, areneb, õpib, kuid selles ühiskonnas on ta monstrum,
põhimõtteliselt võimatu nähtus.
Loojang planeedil Maa on alternatiivne lugu sellest, kuidas surid välja Maa viimased arukad dinosaurused. Ehk olid nad meie mõistuslikud eelkäijad Maal. Kui ei elata kooskõlas loodusega, seisab paratamatult ees tsivilisatsiooni kurb ja hale lõpp…
Kirjastus Skarabeus, tõlkinud Arvi Nikkarev
304 lk, 23 eurot
Rubriigid:Uudised|Svjatoslav Loginov: Eikeegi ja ilma nimeta kommenteerimine on välja lülitatud
Reaktori jutukogu „Tuumahiid“
viies number koondab võrguväljaandes ilmunud ulmelugude valikut
aastatest 2018-2019. Autorite hulgas leidub mitmeid varem tunnustust
leidnud ulmekirjalikke: Maniakkide Tänav (6 Ulmeühingu auhinda Stalker),
Heinrich Weinberg (3 Ulmeühingu auhinda Stalker), Joel Jans (6
Ulmeühingu auhinda Stalker, II koht Kirjanike Liidu romaanivõistlusel
2019), Miikael Jekimov (esikoht Ulmeühingu 2019 jutuvõistlusel) ja Mairi
Laurik (I koht kirjastuse Tänapäev noorteromaanivõistlusel, II koht
kirjastuse Tänapäev romaanivõistlusel). Samal ajal tutvustame lugejale
mitmeid uusi autoreid nagu Ander Skarp, Marika Piip, Helina Ravasoo,
Laura Loolaid ning Kadri Umbleja.
Lugudes käsitletakse mitmesuguseid inimkonna ja tehnoloogia arenguga seotud küsimusi; tegevuspaikade seast leiame polaarjoonetaguse mägihotelli, tulevikudüstoopia virtuaaltegelikkuse, vana talutare ja kauged kosmoseavarused.
Kirjastus Lummur, 270 lk, 17 eurot
Rubriigid:Uudised|Tuumahiid 5: Fusioon. kommenteerimine on välja lülitatud
Unustamatu lugu unisest USA lõunaosa väikelinnast, kahest väga iseseisvast naisest ja tõeliselt maagilisest sõprusest
Sarah
Dove ei ole tavaline raamatukoi. Tema jaoks on raamatud olnud alati
midagi enamat kui lihtsalt asjad: need elavad, hingavad ja aeg-ajalt
isegi räägivad. Kui Sarah suureks kasvab ja saab raamatukoguhoidjaks oma
veidras kodulinnas Dove Pondis Põhja-Carolinas, aitab tema anne jõuda
igal raamatul sobivaima lugeja kätte. Viimasel ajal on raamatud aga
hakanud sosistama millestki ebatavalisest: linnakesse kolivast
suurlinnatüdrukust Grace Wheelerist.
Kui
raamatutel on õigus, võib just Grace olla päästja, keda Dove Pond
hädasti vajab. Probleem on aga selles, et Grace ei taha mingit tegemist
teha ei linnakese ega ka selle pentsikute elanikega – nende seas ka
Sarahʼga mitte. See nõuab pisut taganttorkimist ja ühe eriti targa
raamatu abi, aga viimaks võtab Grace väljakutse oma uue võluva kodulinna
aitamiseks siiski vastu. Selle käigus avastab Grace uue armastuse
ahvatleva lubaduse, tõelise sõpruse sügavuse ja õige raamatu leidmise
väe.
See on südantsoojendav lugu raamatute võluväest ja tundub ka ise pisut rohkem kui veidike maagiline.
Kirjastus Ersen, tõlkinud Sille Teiter
360 lk, 35 eurot
Rubriigid:Uudised|Karen Hawkins: Raamatuhaldjas kommenteerimine on välja lülitatud
Stephen Fry Kreeka müütide sarja teine raamat. Kreeka müüdid on kaunid, verised, romantilised, siivutud ja lõputult traagilised. Tuntud koomiku Stephen Fry jutustatuna saavad need veelgi enam värve ja muutuvad veelgi enam sõltuvust tekitavateks. Sarja esimeses raamatus saime lähemalt tuttavaks uhkete jumalatega, nüüd aga näeme, milleks on suutelised võimas Herakles, vapper Iason, kaval Theseus ja teised, kes püüavad täita võimatuid ülesandeid ja viia ellu unistusi, pälvivad ühtede jumalate soosingu ja langevad teiste raevu alla, püüdlevad kõrgele ja langevad kõrgelt, kuid ei ole kaugeltki lihtsalt jumalate mängukannid. Kätte on jõudnud surelike kangelaste aeg.
Kirjastus Varrak, tõlkinud Allan Eichenbaum
456 lk, 30 eurot
Rubriigid:Uudised|Stephen Fry: Kreeka kangelased kommenteerimine on välja lülitatud
“Baasis ärgates seisab Cordevia silmitsi kurva tõdemusega – tal ei lubata enam paralleelmaailma tagasi minna. Elada alfaemasena inimeste keskel ei ole lihtne, sest kes domineeriva isase reeglitega ei lepi, need surevad. Samas muudavad Alricku eesmärgid ja Charmiani iseloom seisu veelgi keerulisemaks.
„Domineeriv värv. Kuldne“ on viimane osa neljaosalisest noortesarjast, mis räägib inimkonna probleemidest kauges tulevikus.
Väljaandja: Koitev OÜ, 540 lk, 23 eurot
Rubriigid:Uudised|Koidu V. G. Ferreira: Domineeriv värv. Kuldne kommenteerimine on välja lülitatud
Diana Gabaldoni „Võõramaalase” sarja kuuenda raamatu „Lume ja tuha hingus” II osa jõuab otse Ameerika iseseisvussõja keerisesse, kus tuleb hakata pooli valima. Neis poliitilistes tõmbetuultes on Fraseritel ja MacKenziedel üha raskem säilitada Põhja-Carolina mägede rüppe kõrvalisse paika rajatud kodus varasemat rahulikku elu. Briti kroonile ustavust vandunud Jamie Fraser leiab end kahe tule vahelt, tundes, et võlgneb truudust hoopis vabaduseideaalidele. See raamat on täis kummitusi – luusigu need siis kullast ligi tõmmatuna Hector Cameroni hauakambri ümber või painaku Jamiet valusad mälestused Cullodeni lahingust ja Ardsmuiri vangla jubedustest ning ajarändureid Claire’i, Briannat ja Rogerit teadmised saabuvatest keerulistest aegadest. Kas jääda trotsima surmaohtu või minna tagasi oma aega? Ja kuigi kõik märgid on õhus, et kokkupõrkest ei pääse, loodab Jamie Fraser ikka, et ehk tema perekonna ajarändurite teadmised lähenevatest keerulistest aegadest ei osutugi täitunuks – aga seda näitab ainult aeg.
Kirjastus Varrak, tõlkinud Krista Suits
640 lk, 30 eurot
Rubriigid:Uudised|Diana Gabaldon: Lume ja tuha hingus kommenteerimine on välja lülitatud